Guide

Comment optimiser les mots-clés sur les marketplaces non anglophones ?

Découvrez comment atteindre des audiences pertinentes sur les marketplaces non anglophones, comme au Japon, au Moyen-Orient, en Europe et au Mexique, grâce à une optimisation efficace des mots-clés afin de contribuer à générer des ventes et à réduire les coûts.

En comparaison avec la marketplace américaine, les marketplaces telles que celles du Japon, du Moyen-Orient, d'Europe et du Mexique présentent des volumes de recherche de mots-clés plus faibles et des taux de coût par clic (CPC) relativement plus bas. L'accent est principalement mis sur des mots-clés génériques, avec moins de mots-clés longs. Pour améliorer les performances publicitaires, les mots-clés doivent être adaptés aux conditions spécifiques de chaque marketplace. Ce guide présente les tactiques clés à adopter pour optimiser les mots-clés sur les marketplaces suivantes.

Stratégies de mots-clés pour l'Europe

Les langues européennes partagent des racines et des caractéristiques linguistiques très unifiées. Par exemple, la marketplace néerlandaise est bilingue, ce qui permet de cibler les mots-clés en anglais et en néerlandais. Pour les annonceurs, il est essentiel d'équilibrer ces caractéristiques linguistiques communes avec des approches spécifiques à la marketplace afin d'atteindre efficacement les audiences pertinentes. Les sections suivantes décrivent les tactiques à adopter pour optimiser les mots-clés sur des marketplaces spécifiques en Europe.

Royaume-Uni et Allemagne

Améliorez la précision du ciblage :

Sélectionnez les mots-clés qui présentent des taux de conversion élevés à partir du ciblage automatique et appliquez-les au ciblage manuel dans les campagnes Sponsored Products et Sponsored Brands, avec des correspondances exactes. Affinez continuellement la précision des mots-clés tout en filtrant le trafic inefficace grâce au ciblage négatif.

Optimisez les emplacements publicitaires :

Identifiez les emplacements publicitaires les plus performants en fonction des taux de clics et de conversion de la campagne, puis augmentez stratégiquement les enchères sur ces précieux emplacements.

Élargissez les mots-clés grâce à plusieurs types de correspondance :

Tirez parti du ciblage automatique de Sponsored Products pour découvrir en permanence de nouveaux mots-clés et opportunités de trafic. Appliquez à la fois Sponsored Products et Sponsored Brands, en utilisant des correspondances larges et des correspondances d'expression pour le ciblage manuel afin d'explorer de nouveaux mots-clés.

Autres marketplaces européennes

Développez le trafic et les mots-clés sur tous les canaux avec Sponsored Products :

  • Utilisez les quatre types de correspondance du ciblage automatique pour développer continuellement les mots-clés et le trafic, tout en affinant la précision grâce au ciblage négatif.
  • Élargissez la portée des mots-clés par le biais des correspondances larges et d'expression, tout en optimisant la précision du trafic grâce au ciblage négatif.
  • Utilisez le ciblage manuel par produits (en ciblant la catégorie et les ASINs concurrents) pour capter un trafic pertinent.

Optimisez les emplacements publicitaires :

Identifiez les emplacements publicitaires les plus performants en fonction des taux de clics et de conversion de la campagne, puis augmentez stratégiquement les enchères sur ces précieux emplacements.

Étude de cas

Un vendeur européen de moustiquaires pour la maison a utilisé des groupes de mots-clés manuels, par exemple liés aux produits, pour le ciblage. Cela lui a permis de réduire son ACOS (ratio dépenses publicitaires/chiffre d'affaires) de 68 % 38 %.1 En outre, le système a aidé le vendeur à élargir son ciblage à plus de 20 termes de recherche particulièrement pertinents des consommateurs locaux, comme le terme turc pour « moustiquaire » (« sineklik »), ce qui a offert un démarrage rapide aux nouveaux produits.2

L'utilisation de groupes de mots-clés manuels peut aider les vendeurs à trouver rapidement des mots-clés hautement pertinents par rapport à leurs produits, même lorsqu'ils ne sont pas familiers avec l'environnement et la langue du site. Dans le même temps, face à l'évolution constante de la concurrence sur le marché, le système est capable de capter automatiquement les changements récents dans les tendances de recherche des consommateurs et des concurrents, en découvrant continuellement de nouveaux termes de recherche.

Stratégies de mots-clés pour le Japon

Au Japon, les termes de recherche sont complexes du fait de l'utilisation simultanée des systèmes d'écriture Hiragana, Katakana, Romaji et Kanji. Il est donc important pour les annonceurs d'utiliser correctement les espaces dans ces systèmes d'écriture afin d'améliorer leurs performances. Pour optimiser les mots-clés sur la marketplace japonaise, envisagez d'adopter les stratégies suivantes :

Combiner ciblage automatique et ciblage manuel

Du fait de la complexité de la langue japonaise, la découverte de mots-clés efficaces nécessite une approche hybride. Utilisez à la fois le ciblage automatique et le ciblage manuel pour élargir la portée des mots-clés.

Générer plusieurs types de correspondance

Lorsque le CPC est faible, utilisez les correspondances larges et les correspondances d'expression pour augmenter continuellement le trafic et la couverture des mots-clés. Utilisez les mots-clés les plus performants des correspondances larges et convertissez-les en correspondances exactes pour améliorer la précision du ciblage.

Générer du trafic grâce aux pages produit

Les acheteurs japonais prêtent plus d'attention aux pages produit. Pour capter le trafic pertinent, utilisez le ciblage manuel (par catégories spécifiques et par ASINs concurrents) de Sponsored Products.

Étude de cas

Un vendeur de gants de jardinage a utilisé le ciblage automatique de Sponsored Products pour générer une liste de mots-clés à fort potentiel, puis ils a appliqué des optimisations basées sur les statistiques de performances. Le terme de recherche « 園芸用手袋 » (gants de jardinage) s'est avéré générer des ventes importantes et de bonnes performances en termes d'ACOS.3 Le vendeur a lancé des campagnes à correspondance exacte pour donner la priorité à ce terme présentant un haut taux de conversion et a optimisé les variations d'espacement.

Stratégies de mots-clés pour le Moyen-Orient

La marketplace du Moyen-Orient est une marketplace bilingue. Aux Émirats arabes unis, l'anglais est la langue principale et les mots-clés de marque sont limités. Cependant, en Arabie Saoudite, l'arabe est la langue principale, et les mots-clés de marque sont très nombreux. Pour tenir compte de ces différences régionales en matière de préférence linguistique et de comportement de recherche, envisagez d'adopter les stratégies suivantes :

Élargir les mots-clés à travers les canaux

  • Utilisez les quatre types de correspondance du ciblage automatique Sponsored Products pour découvrir en permanence de nouveaux mots-clés et générer du trafic.
  • Combinez les correspondances larges et les correspondances exactes avec le ciblage manuel pour élargir la portée des mots-clés tout en conservant de la précision.
  • Lancez des campagnes en arabe et en anglais pour capter le trafic selon les préférences linguistiques.

Augmenter le trafic grâce au ciblage par produits

Utilisez le ciblage manuel pour vous concentrer sur des catégories de produits spécifiques et sur les ASINs concurrents, et ainsi contribuer à générer davantage de trafic pertinent.

Étude de cas

Les consommateurs des marketplaces du Moyen-Orient recherchent des produits en arabe, et les vendeurs peuvent couvrir efficacement les points d'entrée du trafic grâce au ciblage automatique continu et au déploiement simultané de mots-clés en anglais et en arabe. En même temps, ils peuvent surmonter les goulots d'étranglement en matière de mots-clés en utilisant le ciblage manuel par produits.

Stratégies de mots-clés pour le Mexique

Sur la marketplace mexicaine, certains termes de recherche se chevauchent avec les sites américains, car il y a des consommateurs anglophones au Mexique. Pour optimiser les mots-clés sur la marketplace mexicaine, envisagez d'adopter les stratégies suivantes :

Utiliser Sponsored Products

Utilisez Sponsored Products pour élargir les mots-clés et le trafic multi-canal. Utilisez les quatre types de correspondance du ciblage automatique pour découvrir en permanence de nouveaux mots-clés et générer du trafic, tout en utilisant le ciblage manuel avec des correspondances larges et des correspondances d'expression pour élargir la couverture des mots-clés. Surveillez régulièrement la Part d'impressions (IS) pour vous assurer d'obtenir des emplacements publicitaires premium.

Capter le trafic de la marque

Identifiez les mots-clés particulièrement performants de vos campagnes Sponsored Products et déployez-les dans vos publicités Sponsored Brands vidéo. Ciblez vos propres termes de marque pour renforcer la notoriété et protéger le trafic de la marque.

Développer le trafic associé

Appliquez le ciblage manuel par produits dans Sponsored Products en vous concentrant sur des catégories de produits spécifiques afin de capter le trafic associé.

Sources

1–3 Données fournies par les annonceurs.